traducción bíblica Tag

  RESEÑA: Renato Lings, Amores bíblicos bajo censura. Sexualidad, género y traducciones erróneas. Editorial Dikinson, Madrid 2021. 252 pp.   Después de toda una vida profesional dedicada a la traducción y la interpretación, Renato Lings, doctor en teología en la Universidad de St Mark & St John (Reino Unido), nos brinda una segunda obra en castellano dedicada a aquellos temas que tienen que ver con el amor y la sexualidad humana en la Biblia. Renato Lings está convencido que la mayoría de los traductores han pecado en estas cuestiones dejándose llevar porRead More

Posted On mayo 14, 2015By Ruben BernalIn Biblia

Empecinados en la transcripción “Jehová”

Vivo en España donde ser evangélico es poco habitual. Por este motivo le sugerimos al querido pastor y amigo que ofició mi boda que no emplease la palabra “Jehová” en la ceremonia, dado que este término es automáticamente relacionado por mis conciudadanos con el grupo religioso de los Testigos de Jehová. No queríamos que los invitados sacasen conclusiones erróneas sobre nosotros y nuestra fe. Así hizo el pastor, y lo hizo muy bien por cierto. Sin embargo, en un determinado momento del casamiento, momento que podría haber pasado desapercibido, laRead More

Bad Behavior has blocked 1809 access attempts in the last 7 days.